
Здається, непотрібна плутанина навколо використання слова N, особливо коли мова йде про створення лірики. Це спонукало Женю Айко дати глибоке пояснення, чому вона видалила це слово зі своєї музики.
У понеділок афан запитав Айко, з чим вона «змішана».
'Шепіт, котяча шерсть, асфальт і пісок з Велуса',-сказала вона у видаленому твіті. Айко продовжувала визнавати її расову двозначність.
'Я менш чорна, ніж хтось наполовину чорний, але також менш білий [ніж] хтось наполовину білий ... і азіатський - це найменше, що я є', - продовжила вона. 'Тож на даний момент вони хочуть, щоб я був'.
Коли цей обмін потрапив на сторінку Instagram The Shade Room, Айко стрибнула у коментарі, де розповіла більш детальну інформацію про свою расу.
'У мене є японський дідусь і креольська/домініканська бабуся з боку моїх матерів ... і обидва батьки моїх батьків чорно -білі. мої результати ДНК були 25% азіатськими, 33% африканськими та 34% європейськими ', - сказала вона. 'Ось на що я посилався у твіті. Крім того, ці сайти з ДНК оновлюються і час від часу оновлюються, щоб хто насправді знав. Гаразд, я закінчив пояснювати, пообіцяйте, що я людина, і я бачу всіх вас сім’єю, незалежно від того, як ви мене сприймаєте.
Хоча її здатність виглядати як кілька рас, безперечно, була корисною для її публічної особистості, Айко не хоче зловживати привілеєм, якого вона не просила. Тому з поваги до себе, друзів та шанувальників вона вирішила припинити використовувати слово N у своїй музиці, тому що це могло викликати незручність у людей. Айко пояснює, що вона викорінила це слово зі свого процесу написання багато років тому, але ця дискусія зробила цю новину актуальною.
'Власне, зачекайте! Лол. Я хотіла б сказати ще одну річ, яка, сподіваюся, спрощує цю заяву ', - сказала вона. 'Дискусія виникла з використання російського слова в моїй музиці в минулому ... і я дав зрозуміти, що деякий час не мав і вирішив більше не використовувати його, рухаючись вперед з поваги та поваги до моїх предків та окремих людей які відчувають дискомфорт, коли я це говорю ''.